-
The Scots Language Centre would like to congratulate Alessandra D’Agostino on passing her degree. Alessandra, who is a student at the Faculty of Languages at the University “G. Annunzio” …
-
Translator and writer Frances Robson has recently published a translation that will be sure to interest those with both an interest in translation into Scots, and Russian culture and history. Frances …
-
One of Scotland's oldest ballads, sung or told as a story in many countries, about fatal jealousy between sisters.There are many Scottish, English and American versions of this ballad. It …
-
Daidle or daidlie is rather long windedly defined in the Dictionary of the Scots Language as: “A pinafore, a cloth put on the breast of a child, to keep it clean during the time of eating, …
-
The Dictionary of the Scots Language www.dsl.ac.uk defines a mutch as “A head-dress, especially a close-fitting day cap of white linen or muslin…specifically such as used to be worn …
-
Well known writer and translator Frances Robson has recently produced some new work translated from a famous 16th century political tract which will no doubt interest historians and the Scots language …
-
Question S5W-05013: Peter Chapman, North East Scotland, Scottish Conservative and Unionist Party, Date Lodged: 24/11/2016To ask the Scottish Government how it supports Doric language and culture in the …
-
The Scots Language Society is now inviting entries for its 2018 Sangschaw competition. The annual Sangschaw is a chance for both established and budding writers in Scots to showcase their talents. …
-
Looking out for Scots in current Scottish poetry magazines, sometimes there is a glut of it and sometimes you have to look closely. The new issue of Northwords Now, Chris Powici’s last issue before …
-
Scottish Language Dictionaries recently announced that they are developing an app for their dictionaries. The SLD was first founded back in the 1920’s and has been the lead organisation for researching …